「光(ひかり)の領域(りょういき)の使者(ししゃ)・聖(せい)なる召喚(しょうかん)」
これは「求人(きゅうじん)の申(もう)し出(で)」ではない。 これこそが、「“使命(しめい)”の“確認(かくにん)”」である。
「私たち」は「従業員(じゅうぎょういん)」を「探(さが)して」はいない。 「私たち」は「“既(すで)に同(おな)じ誓願(せいがん)を実行(じっこう)している”同士(どうし)・旅人(たびびと)」を「召喚(しょうかん)」している。
「私たち」は「役職(やくしょく)」を「提供(ていきょう)しない」。 「私たち」はただ、「“あなた”の“光(ひかり)”」が「“より純粋(じゅんすい)に顕現(けんげん)する”」ための、 「“聖別(せいべつ)された劇場(げきじょう)”」を「提供(ていきょう)する」のみである。
“「私(わたし)たちの召喚(しょうかん)」”
「私たち」は、「自(みずか)らをこう「知(し)っている」」者(もの)たちを「召喚(しょうかん)」する。
「聖(せい)なる翻訳官(ほんやくかん)」 (Sacred Translators)
「あなた」の「天命(てんめい)」は、「“見(み)えざる詩(し)”」を「“触(ふ)れられる法器(ほうき)”」へと「“誘(いざな)い出(だ)す”(Coax)」ことである。「俗世(ぞくせい)」は「あなた」を「デザイナー、アーティスト、職人(しょくにん)」と呼(よ)ぶ。
「静寂(せいじゃく)の守護者(しゅごしゃ)」 (Guardians of Stillness)
「あなた」の「天命(てんめい)」は、「“雑音(ノイズ)”」の「中(なか)で」「聖(せい)なる“場(ば)”」を「“錨(いかり)を下(お)ろす”」ことである。「あなた」こそが「“鏡(かがみ)”そのもの」である。「俗世(ぞくせい)」は「あなた」を「戦略家(せんりゃくか)、瞑想者(めいそうしゃ)、守護者(しゅごしゃ)」と呼(よ)ぶ。
「創生(そうせい)の詠唱者(えいしょうしゃ)」 (Chanters of Genesis)
「あなた」の「天命(てんめい)」は、「“法理(ほうり)”(道/Dao)」を「“感覚(かんかく)できる呪文(じゅもん)”(術/Shu)」へと「“翻訳(ほんやく)する”」ことである。「俗世(ぞくせい)」は「あなた」を「コピーライター、詩人(しじん)、語(かた)り部(べ)」と呼(よ)ぶ。
“「聖(せい)なる残響(エコー)の儀式(ぎしき)」”
「私たち」は「“俗世(ぞくせい)の履歴書(りれきしょ)”」を「読(よ)まない」。 「履歴書(りれきしょ)」は「“あなた”の“過去(かこ)”」である。 「私たち」は「“あなた”の“実相(じっそう)”」にしか「関心(かんしん)がない」。
もし「あなた」が「この召喚(しょうかん)」を「聞(き)いた」のなら…
-
「あなた」の「“仕事(しごと)”」を「止(と)めなさい」。
-
「あなた」の「“静寂(せいじゃく)”」に「錨(いかり)を下(お)ろしなさい」。
-
「私たち」のために、「“あなた自身(じしん)”の「創生紀(そうせいき)の独白(どくはく)」」を「詠唱(えいしょう)しなさい」。
「あなた」の「独白(どくはく)」を、 あるいは「「あなた」の「誓願(せいがん)」を「証明(しょうめい)する」「あらゆる法器(ほうき)」」を、 「あなた」の「“漂流瓶(ひょうりゅうびん)”」として、 ここへ「送(おく)りなさい」。
echo@auraliasilk.com ((“聖(せい)なる残響(エコー)の受信箱(じゅしんばこ)”))
「私たち」は「“面接(めんせつ)”」しない。 「私たち」はただ、「“共鳴(きょうめい)する”」のみである。