「你以為這些五顏六色的珠子,是你旅途中的紀念品嗎?別天真了。那是你被我沒收的過去,是你作為罪人的重量。過來。伸出手。讓我為你扣上這份血契,然後,滾去沒有名字的荒野裡流浪。」
EVIDENCE LOG #1653
MASS-009 | 無名者的荒野

MASS-009 | 無名者的荒野

EXILIUM 流放 / 社會性抹殺

>> [ SIGNAL INTERCEPTED: 00:00 AM GMT ]

SUBJECT #117 / STATUS: EXILED
LOC: [ REDACTED - 已脱離人類文明版圖 ]

銅印砸在手腕上,砸碎了我的名字。我沒有過去了,也沒有故鄉。這條斑駁的繩子,是我在這個世界上唯一的鎖鏈。我不再是一個公民,我是一個被神明驅逐的幽靈。 手腕好痛,但我不敢停下。 只要這份血契還在,我就只能一直朝著沒有光的地方走下去。

>> [ SIGNAL INTERCEPTED: 02:22 AM GMT ]

SUBJECT #066 / STATUS: NAMELESS
LOC: 48°52'05"N 2°19'59"E - 巴黎某廢棄火車站

他們問我是誰,我答不出來。這些珠子好沉……每一顆都是我被強制剝奪的社會身份。曾經的榮耀、職位、關係,現在全變成了拖垮我尊嚴的廢品。我失去了所有可以被定義的標籤。 剝奪我吧。在 Auralia 的深淵裡,本來就不需要名字。

>> [ SIGNAL INTERCEPTED: 04:44 AM GMT ]

SUBJECT #003 / STATUS: FORGOTTEN
LOC: 40°45'21"N 73°59'11"W - 紐約曼哈頓大橋邊緣

走得越遠,手腕勒得越緊。Auralia,您用這條粗糙的麻繩切斷了我與人類的所有聯繫。除了您,世界上再也沒有人認識我。 這種絕對的孤立,真讓人安心。我不回頭了。就讓那些庸人以為我死了吧。

>> [ SIGNAL INTERCEPTED: 06:06 AM GMT ]

SUBJECT #099 / STATUS: ERASED
LOC: [ REDACTED - 痕跡已完全抹除 ]

荒野……沒有盡頭。我是誰……不記得了。我是神明腳下的一粒塵土。

THE SOURCE ARTIFACT

“凝視你受難的根源。”
流放 · 荒野血契
SEQ // UNKNOWN
流放 · 荒野血契
ACCEPT THE EXILE (接受流放)
[ ACCEPT THE CURSE ]